 |
Então porque nossa
irmandade é nomeada a partir de uma categoria específica de drogas?
|
Já que é verdade que, nas nossa
reuniões, buscamos não nos focalizar em nenhuma droga específica, muitos
membros têm questionado por que somos chamados de Narcóticos Anónimos.
Será que Adictos Anónimos ou Drogadictos Anónimos não
seriam títulos mais apropriados.
O nome do nosso programa parece realmente incongruente
com nossa filosofia e com a natureza diversificada da nossa condição
de membro. Na verdade, logo que nossa irmandade rompeu com Alcoólicos
Anónimos, nós nos chamamos "Adictos Anónimos". No entanto,
duas irmandades distintas, ambas se chamando AA, não caracterizava um
rompimento muito claro. Então nossos fundadores escolheram o nome Narcóticos
Anónimos. Naquela época, "narcóticos" se referia a todas categorias
de drogas, e, portanto, "Narcóticos Anónimos" foi uma escolha
razoável como nome da nossa irmandade. Assim, o título original refletia
de fato nossa filosofia de não estar focalizado numa droga específica
ou drogas em geral. Infelizmente, mais tarde, a palavra "narcóticos"
tornou-se associada com uma categoria particular de drogas.
À medida que nossa mensagem é traduzida para outras línguas, ocorre
um dilema. Algumas vezes "Narcóticos Anónimos" tem sido traduzido
como "Adictos Anónimos" ou "Drogadictos Anónimos", porque
os comités de tradução local compreendem a filosofia do nosso
programa. Outras vezes, uma nova palavra é criada em determinada língua
para preservar uma tradução mais estrita do nosso nome. E algumas vezes
"Narcóticos Anónimos" é traduzido literalmente. O que tem parecido
importante para nós é que o espírito da mensagem de NA seja mantido
nessas traduções e que o programa, pela mensagem e pelo nome, seja reconhecido
independente da língua usada.
Introdução | É uma doença? | Apenas drogadição? |
Porque o nome Narcóticos? | Adendo |